-
1 służba
service; (obowiązki, dyżur) duty; ( służący) servants (pl)służba zdrowia/wojskowa — health/military service
być na służbie/po służbie — to be on/off duty
* * *f.1. (= praca dla dobra publicznego) service; ( religijna) ministry, ministration; służba czynna wojsk., policja active service l. duty; służba drogowa public roads maintenance service; służba dyplomatyczna the Diplomatic Service; służba meteorologiczna weather service; służba patrolowa patrol duty; służba ruchu kol. rail traffic control; policja traffic police; służba wojskowa military service; zasadnicza służba wojskowa compulsory l. obligatory military service; odbywać służbę wojskową do one's military service; niezdolny do służby wojskowej unfit for military service, noneffective; służba wywiadowcza intelligence service; (państwowa) służba zdrowia (national) health service; publiczna służba zdrowia public health service; państwowa służba cywilna the Civil Service; tajna służba secret service; mieć za sobą 25 lat służby be a veteran of 25 years' service; pot. (w wojsku, policji itp.) have clocked 25 years in the force; zaciągnąć się na służbę enter service; w służbie narodu in the line of duty.2. ( dyżur) duty; na/po służbie on/off duty; iść na służbę go into service; meldować się na służbę report for duty.3. (= poświęcenie się jakiejś sprawie) service ( dla idei to a cause).4. (= służący) servants.5. (= praca służącego) service; być u kogoś na służbie be in the service of sb, be in sb's employ; wstąpić do kogoś na służbę take service with sb; wypowiedzieć komuś służbę quit sb's employ.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > służba
-
2 służba
(zasadnicza) służba wojskowa Wehrdienst m;zastępcza służba wojskowa Zivildienst m;służba zdrowia Gesundheitswesen n; Beschäftigte pl im Gesundheitswesen;pełniący służbę Dienst habend;na służbie im Dienst;służba drogowa Straßendienst m;służba holownicza Abschleppdienst m;zdolny do służby MIL diensttauglich;w służbie idei im Dienst einer Idee;służby pl porządkowe Sicherheitsdienst m; Sicherheitskontrolle f -
3 służba
służba [swuʒba] f1) ( instytucja)\służba zdrowia Gesundheitswesen nt\służba ruchu Straßenarbeiter mPl2) ( działalność)\służba wojskowa Wehrdienst mbyć na służbie im Dienst sein4) ( poświęcenie)w służbie idei im Dienst einer Idee -
4 służba
[служба]f -
5 służba służ·ba
-by, -by; dat sg - bief1) [wojskowa, drogowa, dyplomatyczna, zdrowia] service2) (godziny pracy milicjanta, żołnierza) duty3) (osoby pełniące pracę służącego) servants pl -
6 wojskowy
1. adj 2. m* * *a.military; attaché wojskowy military attaché; baza wojskowa army l. military base; ćwiczenia wojskowe military exercise; inżynieria wojskowa military engineering; jednostka wojskowa military unit; honory wojskowe military honors; obóz wojskowy army l. military camp; oddawać komuś honory wojskowe pay military honors to sb, salute sb; książeczka wojskowa military service record and ID ( in the form of a booklet); manewry wojskowe military maneuvers; obiekt wojskowy military installation; odznaczenie wojskowe military decoration; orkiestra wojskowa military band; prokurator wojskowy judge advocate; regulamin wojskowy service disciplinary code; sąd wojskowy court martial; służba wojskowa military service; odbywać służbę wojskową do one's military service; obowiązkowa służba wojskowa national service, compulsory military service; ochotnicza służba wojskowa volunteer military service; niezdolny do służby wojskowej unfit for military service; niezdolny do czynnej służby wojskowej unfit for active military service, noneffective; podlegający służbie wojskowej liable for military service; tajemnica wojskowa military secret; teren wojskowy military area l. zone; „Teren wojskowy. Wstęp wzbroniony” ( tablica informacyjna) “No entry. Military area l. zone”; wojskowa komenda uzupełnień army recruiting command; żandarmeria wojskowa military police.mp(= żołnierz) military man; wojskowi w służbie ojczyzny military men and women serving their country.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wojskowy
-
7 służb|a
f 1. (instytucja użyteczności publicznej) service- służba meteorologiczna/rolna/geologiczna meteorological/agricultural/geological service2. (praca instytucji użyteczności publicznej) service- odbywać służbę w policji/wojsku to serve in the police/army3. zw. pl (pracownicy instytucji użyteczności publicznej) service- służby porządkowe policing service- służby specjalne secret service- służby komunalne municipal services4. sgt (godziny pracy) duty- być na/po służbie to be on/off duty5. sgt (misja) service- służba kapłańska ministration- służba obywatelska public service- praca w służbie narodu serving the nation6. sgt (praca służącego) domestic service- pójść na służbę do kogoś to go into service with sb- podziękować komuś za służbę to dismiss sb from service- wypowiedzieć komuś służbę to give up service with sb7. sgt (ogół służących) the servants- pokoje dla służby the servants’ rooms- □ służba czynna Wojsk. active military service- służba drogowa road maintenance- służba dyplomatyczna the diplomatic service- służba śledcza investigative services- służba wojskowa military service- służba zdrowia health service- zasadnicza służba wojskowa Wojsk. compulsory military service■ służba nie drużba przysł. duty comes firstThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > służb|a
-
8 obowiązkowy
adj(służba wojskowa, zajęcia) obligatory, mandatory; ( pracownik) diligent, conscientious* * *a.1. (= obowiązujący) obligatory, compulsory; obowiązkowe szkolenie obligatory training; obowiązkowa służba wojskowa compulsory military service.2. szkoln. curricular, compulsory, obligatory.3. (= sumienny) conscientious, dutiful; obowiązkowy pracownik conscientious worker l. employee.4. (= nie do przegapienia) unmissable.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obowiązkowy
-
9 zasadniczy
adj( podstawowy) fundamental; ( pryncypialny) principledpostawa zasadnicza — WOJSK attention
* * *a.1. (= podstawowy) (o różnicach, argumentach, cechach) basic, primary, essential, fundamental, vital ( dla czegoś to sth); zasadnicza część czegoś the body of sth; zasadnicza przyczyna czegoś the underlying/root cause of sth; warunek zasadniczy prerequisite ( czegoś for l. to l. of sth); postawa zasadnicza wojsk. position of attention; ustawa zasadnicza prawn. constitution; zasadnicza służba wojskowa wojsk. mandatory military service; zasadnicza kwestia vital point; w kwestiach zasadniczych in substance; odgrywać zasadniczą rolę play a vital part/role; barwy zasadnicze primary colors; mieć zasadnicze znaczenie be crucially important; wynagrodzenie zasadnicze basic/primary salary.2. (= pryncypialny) principled.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasadniczy
-
10 lotnictwo
lotnictwo [lɔtɲiʦ̑tfɔ] nt -
11 wojsko
( siły zbrojne) (armed) forces (pl), ( armia) army; pot military service* * *n.1. (= siły zbrojne) armed forces; wojska lądowe army, ground l. land forces; wojska lotnicze air force; wojska przeciwlotnicze air defense; wojska ochrony pogranicza Frontier Defense Force.2. (= armia lądowa) army.3. (= wojskowi) the military.4. (= żołnierze) soldiers.5. pot. (= służba wojskowa) military service; iść do wojska go to the army; dostać powołanie do wojska be called up l. conscripted; powołać do wojska call up, conscript; służyć w wojsku serve in the army; wstąpić do wojska join the army l. the colors; zaciągnąć się do wojska enlist, enroll; zgłosić się do wojska na ochotnika volunteer for the army; chłopak po wojsku a man who did his military service.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wojsko
-
12 obligatoryjn|y
adj. 1. książk. [kurs, przedmiot] required, compulsory; [służba wojskowa, ubezpieczenie] compulsory, mandatory- badania te są obligatoryjne dla wszystkich pracowników these tests are mandatory a. compulsory for all employees- zajęcia mają charakter obligatoryjny the classes are obligatory2. Jęz. uzupełnienie obligatoryjne an obligatory complementThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obligatoryjn|y
-
13 przerw|a
f 1. (wstrzymanie) break, interruption; (w debatach, obradach, rozprawie) adjournment, recess US; (w dostawie, transmisji) cut, interruption; (o transporcie) disruption- przerwa w pracy a (work) stoppage- przerwa w rozmowie a break a. lull a. pause in the conversation- przerwa w dopływie prądu an electricity a. a power cut a. failure, a blackout- przerwa w dostawie gazu a gas cut- przerwa w komunikacji disruption of transport services- przerwa w ruchu pociągów disrupted train a. rail services, train delays- sąd zarządza teraz przerwę the court will now adjourn- z przerwami at intervals; (nieregularnie) off and on, on and off- od rana pada deszcz z krótkimi przerwami it’s been raining off and on a. intermittently since (this) morning- studiował z przerwami, lecz w końcu otrzymał tytuł magistra he had several breaks in his (university) course, but he got his degree in the end- głos mu drżał, mówił z przerwami his voice was trembling and he spoke in fits and starts- bez przerwy [pracować, padać] continuously, without a break- on bez przerwy gada he goes on and on; he never stops yapping pot.- bez przerwy miała do mnie jakieś pretensje she was always nagging (at) me about something2. (wolny czas) (między lekcjami) break GB, playtime GB, recess US; (ferie) break, vacation; (w pracy) break- duża przerwa ≈ the long break (a morning break in Polish schools lasting 20-30 minutes)- dzwonek na przerwę the bell for break- przerwa międzysemestralna the winter break a. vacation (at Polish universities usually the first two weeks in February)- przerwa wakacyjna the holiday break- przerwa obiadowa the lunch break a. hour- przerwa śniadaniowa a morning break3. (w przedstawieniu, koncercie) interval, intermission US; (w meczu) half-time, interval 4. (puste miejsce) gap; (między wersami, stolikami) space- ukazała się przerwa w murze a break a. gap in the wall appeared■ przerwa w życiorysie pot. (okres niepamięci) blackout- służba wojskowa to dwa lata przerwy w życiorysie military service is just two years of one’s life down the drain a. thrown away pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przerw|a
-
14 wojsk|o
n 1. (siły zbrojne) army, the armed forces; (oddziały armii) forces, (military) units- regularne wojsko regular army- pójść do wojska to go into the army- sprawować polityczną kontrolę nad wojskiem to exercise political control over the military- rozmieścić wojsko na danym terenie to position troops within a given area2. sgt pot. (grupa żołnierzy) soldiers- wojsko wracało z ćwiczeń the soldiers were returning from military exercises3. sgt pot. (obowiązkowa służba wojskowa) national service- □ wojska lądowe the army- wojska lotnicze the air force- wojska pancerne armoured troopsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wojsk|o
-
15 wojskowy
1. adjMilitär-, militärisch2. mMilitär m -
16 wojsko
wojsko n (-a) Armee f, Streitkräfte pl; fam. (służba wojskowa) Wehrdienst m; (żołnierze) koll Soldaten pl;zaciągnąć się pf do wojska zum Militär gehen -
17 zastępczy
mieszkanie n zastępcze Übergangswohnung f, Notunterkunft f;zastępcza służba wojskowa Zivildienst m -
18 obowiązkowy
obowiązkowy [ɔbɔvjɔw̃skɔvɨ] adjegzemplarz \obowiązkowy Pflichtexemplar nt -
19 wojsko
wojsko [vɔjskɔ] nt3) (pot: służba wojskowa) -
20 wojskowy
wojskowy [vɔjskɔvɨ]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
służba — ż IV, CMs. służbabie; lm D. służb 1. «działalność, praca instytucji użyteczności publicznej, wojska, obejmująca określoną dziedzinę; także ta instytucja, pracownicy tej instytucji» Służba meteorologiczna, rolna, geologiczna. Służba frontowa,… … Słownik języka polskiego
wojskowy — wojskowywi «związany z wojskiem, ze służbą w wojsku; przeznaczony dla wojska, należący do wojska» Jednostka wojskowa. Teren, obiekt wojskowy. Patrol, posterunek wojskowy. Ćwiczenia, manewry wojskowe. Regulamin, rygor wojskowy. Dyscyplina wojskowa … Słownik języka polskiego
zasadniczy — 1. «dotyczący zasady, opierający się na zasadzie; podstawowy, główny, najważniejszy» Zasadniczy argument. Zasadnicza cecha czegoś. Zasadnicze różnice. Zasadnicze wiadomości z prawa, z historii. W sposób zasadniczy. ∆ Zasadnicza szkoła zawodowa… … Słownik języka polskiego
mundur — 1. Obraza munduru «uchybienie osobie noszącej mundur, uchybienie godności żołnierza» 2. Splamić mundur «popełnić czyn niegodny tego, kto nosi mundur»: (...) splamił mundur współpracą z okupantem. K. Kolińska, Orzeszkowa. 3. Włożyć, przywdziać… … Słownik frazeologiczny
dekować — ndk IV, dekowaćkuję, dekowaćkujesz, dekowaćkuj, dekowaćował, dekowaćowany 1. pot. «chronić kogo przed czynną służbą wojskową na froncie, przed przymusową pracą itp.; pomagać komu w uchylaniu się od jakichś obowiązków; ukrywać, osłaniać» 2. roln.… … Słownik języka polskiego
ochotniczy — «właściwy ochotnikowi, dobrowolny, samorzutny» Ochotnicza służba wojskowa … Słownik języka polskiego
żołnierka — ż III, CMs. żołnierkarce 1. blm pot. «służba wojskowa, zawód żołnierza; wojaczka, wojowanie» Wyruszyć na żołnierkę. 2. lm D. żołnierkarek pot. «kobieta żołnierz» … Słownik języka polskiego
wojo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, środ. {{/stl 8}}{{stl 7}} wojsko, służba wojskowa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Młody człowiek woli zapisać się na uniwersytet, niż pójść do woja. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Internal Military Service — Wojskowa Służba Wewnętrzna or WSW , Internal Military Service, it was a military counterintelligence and secret police Service during the years of 1957 1990 in the Polish People s Republic or PRL. WSW History After 1956 and under the new… … Wikipedia
Military Gendarmerie — Main articles: Law enforcement in Poland and Polish Land Forces Military Gendarmerie Żandarmeria Wojskowa Abbreviation ŻW … Wikipedia
History of Polish intelligence services — This article covers the history of Polish intelligence services dating back to the Polish Lithuanian Commonwealth. Contents 1 Commonwealth 2 Partitions 3 1914–18 4 1918–21 … Wikipedia